"Du meutre du chaos à la révolte des singes". Telle est la profondeur des fables chinoises.
Leur signification se trouve toujours en dehors des mots qui la portent. Elles disent et ne disent pas. Elles suggèrent toujours autre chose que le sens explicite parce que justement elles n´expriment rien d´autre qu´un récit laconique. On peut donc leur attribuer mille significations différentes ; elles suscitent des séries d´images et d´associations qui se répercutent dans la conscience en cercles concentriques, comme des rides à la surface d´une mare après le jet d´une pierre.
(Jean Levi)
"Du meutre du chaos à la révolte des singes". Telle est la profondeur des fables chinoises.
Leur signification se trouve toujours en dehors des mots qui la portent. Elles disent et ne disent pas. Elles suggèrent toujours autre chose que le sens explicite parce que justement elles n´expriment rien d´autre qu´un récit laconique. On peut donc leur attribuer mille significations différentes ; elles suscitent des séries d´images et d´associations qui se répercutent dans la conscience en cercles concentriques, comme des rides à la surface d´une mare après le jet d´une pierre.
(Jean Levi)