CONNEXION perm_identity Panier vide shopping_cart
ANSÂRÎ Cris du cœur — « Munâjât ». Édition bilingue Librairie Eklectic

Cris du cœur — « Munâjât ». Édition bilingue

Auteur : ANSÂRÎ
Editeur : CERF         collection : Patrimoines
Nombre de pages : 192
Date de parution : 25/06/2010
Forme : Livre ISBN : 9782204088886
CERF902

NEUF habituellement en stock
Prix : 23.00€

Les « Munâjât » ne sont ni des confidences ni, à proprement parler, des prières. Il s´agit d´épanchements, parfois violents, de ce que l´on a dans le cœur, ou sur le cœur. Très populaires, ces « Cris du cœur » ont dépassé de beaucoup en rayonnement les cercles soufis pour nourrir la méditation et la prière de tous les croyants.

Composés en « saj´ » — prose scandée par des assonances —, ils expriment l´inexprimable en ayant recours à des images très variées. Pour dire cette expérience spirituelle, Ansârî œuvre à la fois comme un peintre et comme un musicien : par touches successives ou en déployant les harmoniques d´une véritable mélodie. Le thème majeur des « Cris du cœur » est la recherche de Dieu. Ansârî y invite, tout en indiquant les paradoxes de cette quête, les chemins de la découverte et ce qui nous y porte : l´amour et la mémoire de Dieu.

Présentation et traduction du persan de Serge de Laugier de Beaurecueil — Préface de Mohammad Ali Amir-Moezzi


Les « Munâjât » ne sont ni des confidences ni, à proprement parler, des prières. Il s´agit d´épanchements, parfois violents, de ce que l´on a dans le cœur, ou sur le cœur. Très populaires, ces « Cris du cœur » ont dépassé de beaucoup en rayonnement les cercles soufis pour nourrir la méditation et la prière de tous les croyants.

Composés en « saj´ » — prose scandée par des assonances —, ils expriment l´inexprimable en ayant recours à des images très variées. Pour dire cette expérience spirituelle, Ansârî œuvre à la fois comme un peintre et comme un musicien : par touches successives ou en déployant les harmoniques d´une véritable mélodie. Le thème majeur des « Cris du cœur » est la recherche de Dieu. Ansârî y invite, tout en indiquant les paradoxes de cette quête, les chemins de la découverte et ce qui nous y porte : l´amour et la mémoire de Dieu.

Présentation et traduction du persan de Serge de Laugier de Beaurecueil — Préface de Mohammad Ali Amir-Moezzi