CONNEXION perm_identity Panier vide shopping_cart
LA FONTAINE Jean de Fables et contes de La Fontaine. Edition établie par André Versaille. Librairie Eklectic

Fables et contes de La Fontaine. Edition établie par André Versaille.

Auteur : LA FONTAINE Jean de
Editeur : LAFFONT Robert         collection : BOUQUINS
Nombre de pages : 1600
Date de parution : 02/12/2017
Forme : Livre ISBN : 9782221215050
LAF403

NEUF Normalement disponible sur commande
Prix : 32.00€

Préface de Marc Fumaroli de l´Académie française

La Fontaine s´est généreusement inspiré des sources les plus variées : les sujets de ses Fables sont tirés d´Ésope, Phèdre, Abstemius ou Pilpay, et les thèmes de ses Contes d´Ovide, l´Arioste, Rabelais, Marguerite de Navarre... Cette édition présente, pour la première fois, les Fables et les Contes accompagnés des textes de leurs sources. Par ces rapprochements, non seulement nous mesurons ce « miracle de culture » dont parle Gide, mais surtout nous pénétrons dans le laboratoire poétique de La Fontaine : la comparaison nous fait saisir au vol l´imagination qui arrive, la philosophie qui s´introduit, la gaieté qui s´insinue, l´originalité qui fleurit...
Son oeuvre se déploie à travers mille façons de raconter des histoires cocasses, des drames, des contes scabreux, des fables narquoises et des aventures érotiques. Dans un style tour à tour tendre, grivois, enjoué, rêveur, enthousiaste, mélancolique, complice, insouciant ou âprement critique. « La Fontaine est notre Homère, a écrit Taine, nous n´en avons point d´autre. Et ses Fables sont notre épopée. » Épopée dans laquelle le conteur fait vivre des hommes, des dieux, des animaux et la société du temps avec ses rois, ses riches, ses misérables, chacun dépeint dans son état, trivial ou noble : La Fontaine n´écarte aucune face de la condition humaine. Si elle permet de suivre la progression de l´oeuvre à travers ses modèles, cette édition célèbre surtout le créateur de l´une des langues les plus libres de notre littérature.

Ce volume contient : Fables–Contes–Le Songe de Vaux–Relation d´un voyage de Paris en Limousin–Poème du Quinquina– Lettres–Pastiches.


Préface de Marc Fumaroli de l´Académie française

La Fontaine s´est généreusement inspiré des sources les plus variées : les sujets de ses Fables sont tirés d´Ésope, Phèdre, Abstemius ou Pilpay, et les thèmes de ses Contes d´Ovide, l´Arioste, Rabelais, Marguerite de Navarre... Cette édition présente, pour la première fois, les Fables et les Contes accompagnés des textes de leurs sources. Par ces rapprochements, non seulement nous mesurons ce « miracle de culture » dont parle Gide, mais surtout nous pénétrons dans le laboratoire poétique de La Fontaine : la comparaison nous fait saisir au vol l´imagination qui arrive, la philosophie qui s´introduit, la gaieté qui s´insinue, l´originalité qui fleurit...
Son oeuvre se déploie à travers mille façons de raconter des histoires cocasses, des drames, des contes scabreux, des fables narquoises et des aventures érotiques. Dans un style tour à tour tendre, grivois, enjoué, rêveur, enthousiaste, mélancolique, complice, insouciant ou âprement critique. « La Fontaine est notre Homère, a écrit Taine, nous n´en avons point d´autre. Et ses Fables sont notre épopée. » Épopée dans laquelle le conteur fait vivre des hommes, des dieux, des animaux et la société du temps avec ses rois, ses riches, ses misérables, chacun dépeint dans son état, trivial ou noble : La Fontaine n´écarte aucune face de la condition humaine. Si elle permet de suivre la progression de l´oeuvre à travers ses modèles, cette édition célèbre surtout le créateur de l´une des langues les plus libres de notre littérature.

Ce volume contient : Fables–Contes–Le Songe de Vaux–Relation d´un voyage de Paris en Limousin–Poème du Quinquina– Lettres–Pastiches.