Parmi toutes les crises dont il est question aujourd´hui, celle du langage, et du symbolique sur lequel il repose, est la moins étudiée. Elle concerne pourtant notre capacité à dire le monde.
À première vue, les langues de l´anthropologie et de la poésie paraissent lointaines et inconciliables. Pourtant, elles visent toutes deux à nous représenter les choses, à les faire voir, et à rendre présent le monde. Ethnologues et poètes se rejoignent sans cesse dans leur quête d´un contact direct des réalités. Tous ont voulu échapper au carcan des cadres discursifs.
Une poétique savante de l´anthropologie est possible, à travers un va-et-vient où les sons, les sens et la symbolique auraient toute leur place.
Parmi toutes les crises dont il est question aujourd´hui, celle du langage, et du symbolique sur lequel il repose, est la moins étudiée. Elle concerne pourtant notre capacité à dire le monde.
À première vue, les langues de l´anthropologie et de la poésie paraissent lointaines et inconciliables. Pourtant, elles visent toutes deux à nous représenter les choses, à les faire voir, et à rendre présent le monde. Ethnologues et poètes se rejoignent sans cesse dans leur quête d´un contact direct des réalités. Tous ont voulu échapper au carcan des cadres discursifs.
Une poétique savante de l´anthropologie est possible, à travers un va-et-vient où les sons, les sens et la symbolique auraient toute leur place.