"Dans ce livre en hommage à Benjamin Fondane, Patrice Repusseau chante le retour à l’Un, à l’Origine. Ses paroles réveillent ce qui vit enfoui en nous, dévoilant un autre paysage tout en joie et légèreté.
Cette joie, cette légèreté, dont il témoignait déjà dans Être en Eté (Les Deux Océans, 2004), nous font sortir de cette terre d’ignorance coupée de son Ciel, de notre exil en cette TERRE ÉTRANGÈRE, pour nous conduire à « l’authentique patrie ».
-----------
Patrice Repusseau est né en 1948 à Talence (Gironde). Il est l’auteur de plusieurs recueils de poèmes dont L’Oignon, Ombre portée, Le grand singe sapiens. Il a traduit de nombreux écrivains de langue anglaise, parmi lesquels Truman Capote, William Goyen, Lafcadio Hearn, Robert Louis Stevenson et, dernièrement, Paul Brunton et George W. Russell (""A.E.""). Il a aussi écrit sur quelques peintres, photographes et poètes."
"Dans ce livre en hommage à Benjamin Fondane, Patrice Repusseau chante le retour à l’Un, à l’Origine. Ses paroles réveillent ce qui vit enfoui en nous, dévoilant un autre paysage tout en joie et légèreté.
Cette joie, cette légèreté, dont il témoignait déjà dans Être en Eté (Les Deux Océans, 2004), nous font sortir de cette terre d’ignorance coupée de son Ciel, de notre exil en cette TERRE ÉTRANGÈRE, pour nous conduire à « l’authentique patrie ».
-----------
Patrice Repusseau est né en 1948 à Talence (Gironde). Il est l’auteur de plusieurs recueils de poèmes dont L’Oignon, Ombre portée, Le grand singe sapiens. Il a traduit de nombreux écrivains de langue anglaise, parmi lesquels Truman Capote, William Goyen, Lafcadio Hearn, Robert Louis Stevenson et, dernièrement, Paul Brunton et George W. Russell (""A.E.""). Il a aussi écrit sur quelques peintres, photographes et poètes."